При необходимости в
качестве редактора могут
выступить специалисты
узких тематик (медицины,
юриспруденции,
машиностроение,
электроэнергетики и т.д.) для
того, чтобы перевод был не
только текстом на другом
языке, но и правильно
передавал все детали и
оттенки.
Бюро занимается переводом
на различные языковые
пары и осуществляет перевод
любых документов и
инструкций, уставов и
проектов производства работ,
технических карт и обычной
деловой переписки,
переговоров и торжественных
мероприятий,
видеоконференций,
аудиозаписей.
Помимо всех прочих «за»,
почему нужно обратиться
именно к нам – мы не
посредники, а
дипломированные
переводчики, которые
объединились на этой
площадке, чтобы стать ближе к
нашим клиентам и говорить с
ними на одном языке. Будучи
ведущими переводчиками
страны, мы действительно
готовы выполнить любую
задачу, «мы ж переводчики».
Мы сотрудничаем как с
физическими, так и с
юридическими лицами.
Возможна постоплата и
безналичный расчет.
Преимущества